domingo, 30 de marzo de 2008

Still falls the rain

Still falls the rain (traducción)
- Black Sabbath ?

Todavía cae la lluvia. Los velos de la oscuridad, cual mortajas sobre negros árboles, que se retuercen debido a una violencia incierta, que sus hojas sueltan, y sus ramas ceden, hacia una tierra gris de alas de ave rotas. Entre las hierbas, unas amapolas sangran ante una muerte que gesticula, y unos conejos efebos, nacidos muertos en las trampas, aparecen lívidos, inmóviles, como si velaran custodios el silencio que rodea y amenaza con absorber a todos aquellos que le escucharan... Unos pájaros mudos, cansados de reiterar los terrores del ayer, se amontonan juntos en nichos de esquinas lóbregas, sus cabezas vueltas a la mirada de un cisne negro, muerto, que flota invertido en un pequeño charco, formado en el vacío. De este charco emerge una niebla tenue, sensual, que deja huella mientras sube, para acariciar los pies astillados de una estatua decapitada, de mártir, cuya única hazaña fue morir demasiado pronto, sin poder esperar a perder... La catarata de oscuridad toma forma, ensambla, la noche negra y larga que apenas comienza, mientras, todavía, por el lago una joven princesa, que espera... y, sin ver, cree no ser vista, y sonríe, lánguida a una campana distante que suena, y a la lluvia que todavía cae.

No hay comentarios: